• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: традиции (список заголовков)
11:37 

Старинные кимоно

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Перед вами томесоде "рёзума". Томесоде, напомню, это парадное кимоно замужней дамы, сейчас его надевают только на свадьбу матери новобрачных, а раньше были и другие поводы для облачения в такое кимоно. Черный цвет в Японии - самый торжественный и нарядный.
"Резума" означает "зеркало": рисунок повторен на обеих полах зеркально, а также на подкладке - при ее наличии. Стиль "рёзума" - это характернейший признак 20-30 годов, как видите зеркальный рисунок, так уверенно говорите: "довоенное".

В данном случае никаких повторов на подкладке быть не может, поскольку кимоно летнее. Это ажурный шелк "ро". Кликнув на превьюшку, вы найдете среди прочих фото росписи этого кимоно очень крупный снимок ткани: по ней идут ряды мелких "дырочек", для вентиляции. Одежду из "ро" надевали строго в июле и августе, так что по кимоно мы можем четко определить время той свадьбы, для которой его заказывали.

И несколько дзюбанов, то есть нижних кимоно той же поры. Дзюбан - ни в коем случае не белье! Это прочно забытое нами понятие "нижнее платье". Дзюбан обязательно ВИДЕН - чуть-чуть в разрезах рукавов. Ну и гейша, идя по улице, поднимает верхнее кимоно, открывая дзюбан.
Семейные дамы верхнее кимоно никогда не поднимают, так что от их роскошного дзюбана виден ворот и рукава.
Самые торжественные дзюбаны того времени - алые. Их носили по праздникам.
Эти алые дзюбаны - сказочно нежный алый шелк; как правило, с изящным рельефным рисунком. Или с росписью. Или они отделаны в технике "шибори", когда рисунок состоит из ромбов, каждый из которых делается так: ткань складывается, перетягивается ниточкой, зашивается, затем так следующий ромб и т.д., пока журавль готов не будет. Потом следующий журавлик ;-)


А о старинных поясах-оби будет в другой раз ;-)

@темы: Ссылки, Традиции

01:04 

Этикет

All my life is like one long day
Господа общавшиеся с японцами, скажите, почему в Японии ухаживать за женщиной, подавать ей пальто, уступать место, открывать перед ней дверь - не принято.
И как тогда японские мужчины выражают свое внимание и нежность по отношению к женщинам?

@темы: Традиции, О стране, Вопросы

02:09 

Выставка кимоно в Сочи

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
На самом знаменитом российском курорте проходит выставка коллекции "Тысяча и одно кимоно" (музей Н. Островского, ул. Корчагина, д.4).

На экспозиции представлены редчайшее хаори "Хотей и куртизанки", свадебное кимоно дочери самурая (кон. 19 века), кимоно гейши (нач. 20 века), пояс-оби с драконами (первая пол. 19 века) и многие другие кимоно и оби 19-21 веков. Также можно увидеть гравюры Тоёкуни III (1863 год) с изображением актеров кабуки, гравюры 1903 года с бытовыми сценами того времени; комплект кукол-хина (первая треть 20 века).


Как всегда на наших выставках, кимоно можно надеть. На этот раз мы предоставляем для надевание рекордное число предметов - 15 кимоно, оби и хакама.


Выставка продлится до 9 сентября.

@темы: Мероприятия, Искусство, Ссылки, Традиции

05:05 

Салфетки фукуса

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Если долго искать в Интернете объяснение, что такое фукуса (водоросли не предлагать!), то в итоге удастся узнать: "Фукуса - салфетка для чайной церемонии".
Вы любуйтесь, а я рассказывать буду. Картинки кликабельны.

Это фукусы вышитые. Место таким - в музее. Возраст - эпоха Мейдзи.
Просто дама; журавль и черепаха - символы долголетия, Дзюродзин - ходячий символ долголетия.
Пожелание, что бы вы через сто лет выглядели так же прекрасно, как эта фукуса сейчас!


Так вот, о фукусах и пожеланиях.
Существуют два совершенно разных типа фукусы: подарочная и чайно-церемонная. ВСЁ, что вы видите здесь - это подарочные фукусы. Размеры их - от 30 см до... до... до... ну, до метра не доходит, но до 80 см - бывает. Словом, это уже не салфетка, а картина :-)
Чайно-церемонные фукусы - скромные. Совсем без рисунка или с минимумом. Вот что пишут об этом умные люди: "Чашу с приготовленным чаем хозяин с поклоном подаёт гостям (традиционно - по старшинству, начиная с самого старшего или самого почётного гостя). Гость кладёт на левую ладонь шёлковый платок (фукуса), принимает чашу правой рукой, ставит её на левую ладонь и, кивнув следующему по порядку гостю, отпивает из чаши. Затем он кладёт фукуса на циновку, обтирает край чаши бумажной салфеткой и передаёт чашу следующему. Каждый гость повторяет ту же процедуру, после чего чаша возвращается к хозяину. ..."


Подарочные фукусы стали популярны в эпоху Эдо. Берется подарок. Берется фукуса, причем ее рисунок должен, разумеется, подходить по тематике, времени года и прочему к подарку, времени дарения и адресату. Подарок заворачивается в фукусу, вручается, после чего одаренный подарок забирает, а фукусу - возвращает.
И получается этакая многоразовая упаковка :-)
Только в исключительных случаях фукуса дарилась вместе с подароком.
Самое подарочное время у нас какое? Правильно, Новый Год. А на Новый Год хто приходит? Правильно, Дед Мороз и Снегурочка. А сколько в Японии Дедов-Морозов? Правильно, шесть. Плюс местная снегурка, эмигрантка из ИНдии, где звалась богиней Сарасвати, а в японском паспорте у нее написано "Бентен". Вместе с шестью дед-морозами образует группу "Семь богов счастья".
Вот они, любуйтесь. Дзюродзин из этой компании - см. выше. А вот Фукурокудзю. (Не спрашивайте меня, чем он отличается от Дзюродзина!! Они похожи настолько, что их аж японцы путают. То ись атрибутами они отличаются, а символика у них - практически общая: "дед-огурец"!)


Вся эта теплая компания приплывает на корабле сокровищ. И вот его-то на фукусах плавает - в великом множестве. Аж до флотилии дело доходит ;-)




Ст_о_ят такие фукусы - как кимоно и выше, и практически все они - довоенные. Сейчас в Японии фукуса - это салфетка с гербом-моном (а про равнодушное отношение сегодняшних японцев к монам говорилось не раз), никаких тебе вышивок... Положили на поднос "подарок" в виде конверта с деньгами, фукусой прикрыли, деньги одариваемый забрал, фукусу с подносом вернул... вот и вся поэзия ;-/

@темы: История, Ссылки, Традиции, Фотографии\Картинки

19:06 

Японские куртизанки - ойран

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Есть чудесная художница - Haruyo Morita, рисующая японских красавиц. (Все превью кликабельны)


Это не царицы-сёгуницы, как мог бы подумать европеец. Это юдзё, то есть женщины, торгущие сексуальными услугами. Подчеркну: не столько СВОИМ телом, сколько тем, что они способны сделать с телом клиента... А знаете, что самое волшебно-невероятное в ее искусстве? Ни за что не догадаетесь! Умение особым образом касаться губами губ мужчины. То, что у нас называется поцелуем ;-) Это считается в Японии наивысшим проявлением чувств, в отличие от секса.

Именно юдзё, в отличие от гейш, - жрицы Любви (гейши - танцовщицы). Визуально они отличаются прической (прическа юдзё разделена на две части и украшена множеством шпилек. Гейша носит ОДНУ шпильку!) и поясом.
Юдзё - это единственный тип японских женщин, у кого пояс завязан СПЕРЕДИ. Это объясняют тем, что, дескать, при ее профессии завязывать-развязывать приходилось часто... но дело в другом. Это и знак профессии, и символ того, что она не марает рук тяжелой работой.
Разумеется, не все юдзё были столь богаты, что могли позволить себе такой наряд. Эти высшей категории - ойран. По рангу они равнялись даймё, то есть крупным землевладельцам. Образованы, обучены музыке-танцу, разбираются в поэзии и живописи... такую даму мог позволить себе принять, мягко говоря, не каждый. Император, например, мог :-)


Любопытно и непривычно для нас, что даже простая юдзё имела полное право на свободный и подчас строптивый нрав, могла отказаться иметь дело с клиентом... То есть в Европе мужчина, устав от своенравной жены, шел к проститутке, чтобы гарантированно получить покорность, а японец поступал прямо наоборот.

Кому мало - материал "Гейши и юдзё", а также "Японский поцелуй"

@темы: Традиции, Фотографии\Картинки

11:51 

7 июля - праздник Танабата

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Если вы не любите День св. Валентина за его вульгарно-коммерческий характер, а праздновать день влюбленных всё-таки хочется - то надо заглянуть в японский календарь ;-)
В седьмой день седьмого месяца (когда-то по лунному календарю, а сейчас по обычному) японцы отмечают праздник Танабата. В основе его - легенда о двух звездах, небесных Пастухе и Ткачихе (Альтаир и Вега), разделенных Млечным Путем. Но раз в году слетаются сороки, своими крыльями образуют мост через Небесную Реку - и влюбленные соединяются.

И вот большой материал об истории Танабата и его праздновании в современной Японии.


Ну и самое главное: если сегодня ночью небо будет звездным, то не забудьте загадать желание. Оно непременно исполнится :-)

@темы: Традиции

16:23 

Tasukete kudasai!

Ыть
Тимми будет жить в Алжире.
Нужно написать эссе с расплывчатой темой "эпоха Muromachi", желательно - про каких-то её культурных деятелей типа писателей, поэтов, художников, архитекторов или явлений, которые появились в то время.
А теперь, внимание, вопрос: кто тогда творил, что тогда творилось? гуголь яндексович википедов обследуется, но хотелось бы и такой помощи.
Arigato gozaimasu! ^^'

@темы: Вопросы, Искусство, История, Литература, Традиции, Фотографии\Картинки, Художники

23:52 

Маленький мальчик надел кимоно...

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
...столько пальбы не увидишь в кино!

5 мая - в Японии праздник мальчиков.
К этому дню мои партнеры-сан подобрали кимоно 20-30 годов на военную тематику. Япония готовится ко Второй мировой, и не только физически, но и морально. Вот такие кимоно носили мальчики и их папы.

превью кликабельны, и вот - подробный рассказ об этих кимоно

А это носила мама: оби с изображением воздушного боя

На крыльях аэроплана - сакура. Это не герб, это чисто японский символ. Символ, извините, смерти. Смерти самурайской ("Выбирая, как поступать, всегда выбирай смерть. Это нетрудно" - цитируя "Хагакурэ" по памяти).
Смерть прекрасна и мгновенна, как цветение сакуры. Именно так объясняют смысл символики этого оби мои японцы.

@темы: Истории из жизни, История, Ссылки, Традиции, Фотографии\Картинки

15:40 

Беседы о кимоно (Москва)

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
28 апреля, во вторник, в клубе "Чайная Высота" будет заключительная беседа в цикле "Кимоно до Второй мировой".
Программа весьма насыщена: хаори с портретом Тоётоми Хидэёси (с рассказом о том, как "Нобунага смолол муку, Хидэёси испек пирог, а Токугава - съел его"), "новогоднее" томесоде с моном клана Киккава, мужской дзюбан, повседневные оби той поры...

Последнее и наиболее важное. В этот вторник будет нечто уникальное: счастливая обладательница куро-фурисоде (то есть наиболее торжественного, черного фурисоде с пятью монами) эпохи Тайсё (1911-1925) любезно согласилась придти и дать всем увидеть свое сокровище.

(фото кликабельно)
И если кимоно из нашего собрания вы уже видели на выставках (или еще увидите), то шанс увидеть вживую это чудо повторится едва ли. Никакие фото не передадут его великолепия.
А также будут представлены еще два комплекта из частного собрания - фурисоде и дзюбан 30-х годов и оби Мейдзи, иро-томесоде и мару оби 30-х годов. Возможно, будет и еще один комплект из третьей частной коллекции.

Словом, ничего подобного у нас на беседах еще не было - и я не могу обещать, что когда-либо будет.

Звоните на "Чайную Высоту" ((495) 22-55-99-6), бронируйте места, приводите друзей... Я буду с полвосьмого; если на кого надо надеть кимоно - я к вашим услугам.

@темы: Мероприятия, Традиции

16:30 

Московский фестиваль "Сакура"

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Фестиваль удачен на удивление; если кто был на осеннем фестивале "Пути Совершенства", так "Сакура" организована гораздо лучше. И красивее :-)
фестиваль "Сакура" фестиваль "Сакура" фестиваль "Сакура"

фестиваль "Сакура" фестиваль "Сакура"

На церемонии открытия выступили заместитель министра культуры России А.Е. Бусыгин (на фото справа)и г-н Акира Имамура - глава информ. отдела Посольства Японии в России. Таков уровень проведения этого фестиваля.
фестиваль "Сакура"

Мы впервые выставляем учикаке (свадебную накидку невесты) раннего Мейдзи, сусохики (кимоно гейши) 1930 гг, хаори с портретом Тоётоми Хидэёси, полностью вышитое современное учикаке и еще несколько предметов, ранее не экспонировавшихся. Также - два подлинника Утагавы Кунисады (театральные гравюры, 1864 год) и две гравюры с рисунками для вееров учива, 1903 год.
фестиваль "Сакура"

В выходные плотная программа лекций и мастер-классов (лекция о кимоно - 18-го в 16.00). Экскурсии на площадке кимоно будут возникать стихийно :-)

Фото-отчет о подготовке фестиваля и его открытии
(На всякий случай хочу подчеркнуть, что не имею НИКАКОГО отношения к оргкомитету фестиваля)

@темы: Искусство, Мероприятия, Музыка, Ссылки, Традиции, Фотографии\Картинки

18:00 

Минеко Ивасаки

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Минеко Ивасаки (Iwasaki Mineko) была гейко № 1 в Японии в 60-70 гг. Ханамати - Гион Кобу, Киото.
Настоящее имя – Масако Танака, она родилась 2 ноября 1949 г в Киото.
В пять лет переехала в Ивасаки окия, в то время очень процветающий и в 10 лет стала законной наследницей бизнеса – атотори. В 15 лет она дебютировала в качестве майко (1965).
...
Артур Голден написал «Мемуары гейши», используя разговоры с Минеко. Она подала на него в суд, а позже (в 2002) написала свои мемуары. В русском варианте это «Настоящие мемуары гейши», а в английском – “Geisha of Gion” или “Geisha: a life”.
...
"Я заметила Минеко Ивасаки не сразу. Она стояла одна возле куста, лицо и тело были абсолютно расслабленны, от неё исходило спокойствие.
...Когда я попала в её «зону воздействия», ощущения передать сложно, от лёгкости и какой-то детской непосредственности до чувства, что ты сейчас для неё самый лучший и единственный человек на Земле".


Минеко Ивасаки - статьи, интервью и самая большая в Сети подброрка ее фото

@темы: Традиции, Фотографии\Картинки

13:25 

Я подумал, что будет интересно)

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПРАЗДНИК ЯПОНИИ - ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ИМПЕРАТОРА

Дни рождения императоров Японии отмечаются как государственный
праздник с 1873 года. В течение долгого времени император считался
‘живым богом на земле’. В 1946 году император Сева отменил институт
божественной природы императора и на основании послевоенной
конституции стал символом ‘государства и японской нации’. Нынешний
император Акихито родился 23 декабря 1933 года. 7 января 1989 года
кронпринц стал императором Японии, унаследовав трон после смерти отца.
Официальная коронация состоялась 12 ноября 1989 года в присутствии
представителей 158 стран и двух международных организаций. Официальное
наименование эры его пребывания на японском троне - Хэйсэй, то есть
Достигающий мира. Император Акихито увлекается биологией и
ихтиологией. Уже опубликовано более 20 его научных работ по вопросам
ихтиологии. В 1986 году он был избран почетным членом Лондонского
общества Линнея - международного общества биологов. Он также является
почетным членом лондонского Зоологического общества и
Исследовательского института естественных наук Аргентины. Кроме того,
император интересуется историей. Из видов спорта предпочитает теннис и
верховую езду. В День рождения императора с раннего утра на церемонии
‘сюкуга но ги’ император получает поздравления с наилучшими
пожеланиями от членов императорской семьи, премьер-министра,
председателя парламента, советников, министра юстиции. Во второй
половине дня проводится праздничная чайная церемония, на которой
присутствуют послы вместе с женами из более чем 100 стран. В этот
торжественный день все желающие второй раз в году, кроме дня Нового
года, могут прийти на территорию императорского дворца и
приветствовать императора, который время от времени появляется на
балконе в окружении членов семьи.
(с)

@темы: Статьи, Традиции

06:12 

Подарок на японское Рождество ;)

Автор: Kiboo Obei
Фото: Kiboo Obei
Дата: 20.12.2007

Рождественская иллюминация в Токио

Подходит время зимних праздников. И один из главных конечно - это Рождество. В Японии оно тоже есть.
Официальным годом начала празднования Рождества в Японии считается 1549 год, и этот праздник, как и многое другое, привезен в Японию иностранцами, а точнее иезуитами. История нам называет имя Франциска де Хавьера, иезуита, который положил начало празднованию Рождества в Стране восходящего солнца.

Далее... japan-media.narod.ru/catalogue_social_christmas...

@темы: Ссылки, Традиции

05:03 

С Праздником!

Вы сами несете ответственность за свои желания. Будьте осторожны, они могут исполнится.
14 Марта, а значит белый день.

Японские девчонки сегодня обьедятся белого шоколада, коли окружающие их мужчины им его подарят.

@темы: О стране, Традиции

13:09 

14 февраля - День Святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим возлюбленным шоколадки-хонмэй, а своим друзьям и коллегам - шоколадки-гири. Тип шоколадки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается шоколадом с 1958 года

@темы: О стране, Традиции

About Japan

главная